検索された蔵書

ISBN:

書名・著者名・出版社・出版年:
The Epistle to Diognetus / edited by J.J. Thierry. -- E.J. Brill, 1964. -- 32 p. ; 20 cm. -- (Textus minores ; vol. 33).

一般/禁退出:貸出可・予約不可

請求番号:M-C:229:602

上智大学図書館OPACシステム

検索された蔵書の請求番号 前後5件

請求番号:M-C:229:591
Die Auferstehungslehre des Athenagoras / von Johannes Lehmann. -- Pöschel & Trepte, 1890. -- 82 p. ; 21 cm. -- (RLGGCMP4 RLG Great Collections Microfilming Project, Phase IV (NEH)).

請求番号:M-C:229:592
Die Lehre des Athenagoras von Gottes Einheit und Dreieinigkeit / eingereicht von Karl Friedrich Bauer. -- Linotype-Druck der Handels-Druckerei, [1902]. -- 60 p. ; 22 cm.

請求番号:M-C:229:593
Athenagoras : a study in second century Christian apologetic / by Leslie W. Barnard. -- Beauchesne, c1972. -- 198 p. ; 22 cm. -- (Théologie historique ; 18).

請求番号:M-C:229:594
Athénagore d'Athènes : philosophe chrétien / par Bernard Pouderon. -- Beauchesne, c1989. -- 354 p. ; 22 cm. -- (Théologie historique ; 82).

請求番号:M-C:229:595
D'Athènes à Alexandrie :études sur Athénagore et les origines de la philosophie chrétienne / par Bernard Pouderon ; : Presses de l'Université Laval, : Peeters Leuven, : Peeters France. -- Presses de l'Université Laval. -- xxii, 415 p. : ill. ; 24 cm. -- (Bibliothèque copte de Nag Hammadi . Section Études ; 4).

哲学書 検索された蔵書の請求番号:M-C:229:602

請求番号:M-C:229:603
ディオグネトスへ / P. ネメシェギ注解 ; 平沢忠雄訳. -- 中央出版社, 1965.4. -- 97p ; 15cm. -- (中央ライブラリー).

請求番号:M-C:229:603.a
ディオグネトスへ / P. ネメシェギ注解 ; 平沢忠雄訳. -- 中央出版社, 1965.4. -- 97p ; 15cm. -- (中央ライブラリー).

請求番号:M-C:229:605
Der Brief an Diognet / Übersetzung und Einführung von Bernd Lorenz. -- Johannes, 1982. -- 112 p. ; 19 cm. -- (Christliche Meister ; Bd. 18).

請求番号:M-C:229:606
An Diognet / übersetzt und erklärt von Horacio E. Lona. -- Herder, c2001. -- 378 p. ; 25 cm. -- (Kommentar zu frühchristlichen Apologeten ; Bd. 8).

請求番号:M-C:229:607
The Epistle to Diognetus (with the Fragment of Quadratus) : introduction, text and commentary / edited by Clayton N. Jefford. -- Oxford University Press, 2013. -- ix, 281 p. ; 25 cm. -- (Oxford Apostolic fathers).